潮州歌册 潮汕独有的女子文化
余亦文
外婆说唱的感人场面
像“潮州歌册”这种涵盖“民间文学”与“民间说唱”的女子文化,在全国来说,也是极少有的。
我小时候,常跟妈妈到外婆家听歌册,那种感人的场面至今难忘。外婆唱的拿手好戏是《包公会李后》、《卓文君听琴》、《薛仁贵回寒窑》等故事。她所识几个字都是外公教的,作为一个乡下穷教师,外公教外婆有不懂的字“有头看头,有旁看旁”。外婆拿着一本32开的木刻线装歌册,用简单呆板的一同曲调,哼哼拉腔。激情之处,夹以旁白,往往是自己添枝加叶插进好多见解,那是外婆对故事中人物评价。
造就妇女贤淑温柔
早时潮汕妇女,能上学堂的很少,许多见识如道德规范、品性、情操、为人处世、是非原则、善恶观念等,都是从潮州歌册学来的。虽然历史上潮州歌册多为宣传忠义节烈和宣传佛经故事及佛教教义,但歌册毕竟是开拓妇女眼界,揭示妇女心灵,让她们有机认识社会、认识生活、关注命运,从更多层面来认识世界、探索人生的蒙学。
作为一种女子文化,潮州歌册的内容主线是健康积极向上的,寄托了人民的善良愿望与美好追求,蕴含着潮地历史文化。在纯朴、真挚、通俗、生动的语言中,普遍存在温厚纯良、仁慈宽恕的传统文化底蕴,形成历史上潮地广大妇女贤淑、温柔的品性。
链接:歌册史话
“潮州歌册”考其渊源及形成,很难准确界定。若根据现有材料推断,其渊源至少可以上溯到宋代。若从潮州歌册的结构、形式、演唱、内容来看,潮州歌册近似我古代的一种民间说唱——“说话”和“变文”。
“说话”在隋代已广泛流传,它是一种讲故事的说唱形式,一般以七言为主,韵白念诵,讲究抑扬顿挫,内容以说小说、史书、民间故事为主。另一种叫“变文”的民间说唱,也在同一时期出现,其语言通俗易懂,内容主要演绎佛经和历史故事。
“潮州歌册”被认为是俚俗文学,文人学士不愿涉足其间,民间素材均为劳动妇女自己提供,成为“歌册”的原始作者。
据传,在穷秀才们、潮剧艺人们、行铺财东们的支持下,把流传在潮汕妇女中的民间故事、地方传说、神话故事,编成册子。如饶平潮剧艺人林炳福编写的《柴房会》、《英台行嫁》,潮安浮洋潮剧艺人洪舜编写的《刘龙图骑竹马歌》、潮州市秀才柯逸士写的《曹翠娥传》、余芝伯写的《三义女》等等。
但愿“潮州歌册”不被遗忘,让它成为研究潮汕地区传统文化、传统音乐和传统戏剧的依据之一。
摘自《汕头都市报》2009-3-8