潮汕地方戏曲音乐在台湾传播述略(四)

台湾除了潮剧很早获得传播外,长期流行于潮汕本土的潮州音乐、潮州歌册、“英歌后棚”、舞狮等民间艺术也同样先后进入台湾,在潮籍同胞聚居的地方广为流传。潮州音乐一直都为潮汕入台的移民所喜爱,许多地方都先后出现民间的乐馆乐社,参加演奏的人辈出。潮州歌册传入更早,也更广泛,所知当年随郑成功队伍赴台的潮籍同胞和后来陆续入台的大量移民都分别带去数量很多的歌册,其中如《白莲花》、《双白燕》、《玉麒麟》、《高文举珍珠塔》、《鸡爪山》、《竹箭误》、《万花楼》、《古城会》、《双奇缘》、《包公出世》、《薛仁贵征东》、《下南唐》、《李旦仔》、《昭君和番》、《珍珠旗》、《尼姑案》、《双玉鱼》、《黑白蛇》、《刘皇叔招亲》、《广东案》等等,多数都是取材于潮州戏出、民间故事、通俗演义和神话传说,在当地很受妇孺的喜爱,特别是以戏文《荔镜记》和民间传说编成的《白字正调陈三五娘歌》,《乡谈荔枝记新歌》、《潮腔荔镜记全传》等歌册,因咏唱的是粤闽南一带民间广为流传的陈三五娘爱情故事,更是一直为台湾的潮汕人,闽南人所唱颂,目前也还流传甚广。“英歌后棚”和舞狮也都是潮汕民间过年或游神赛会时盛行的一种艺术表演形式,尤其是“英歌后棚”更具特色,在旧时潮汕民间备受欢迎,它往往是与“英歌舞”同时沿路表演,“英歌舞”于前,“英歌后棚”尾随其后,主要扮演民间熟悉的戏出,如《桃花过渡》、《打花鼓》、《十八摸》等,表演者边行过唱,还时而伴以“倪了倪”、“啊唷啊唷啊啊唷”的帮腔,这种民间艺术形式同样很早流入台湾,当地称为“妆架”,或称“涂脚戏”,每逢节日、游神期间,有的地方的游行队伍便有“英歌后棚”,行至群众聚集之处,即有竹四支围成表演区,然后就地表演,目前在一些县乡依然保留着种表演形式,成为民间节日、迎神出游的应景娱乐。